-
1 притоптать
fouler vt, piétiner vtпритоптать траву — fouler ( или piétiner) l'herbe -
2 үләнде тапап бөтөрөү
затоптать траву; истоптать траву; притоптать траву -
3 stamp
stæmp
1. сущ.
1) а) топанье (ногой о землю) ;
топот б) перен. отпечаток, след, знамение
2) а) штамп, штемпель, печать, клеймо (как предмет, как знак, нанесенный на другой предмет, как рисунок на самой печати) ;
отпечаток, оттиск б) пломба или ярлык( на товаре) в) марка( почтовая, гербовая и т.д.) to cancel a stamp ≈ гасить, погашать марку to lick, moisten a stamp ≈ облизнуть марку (чтобы приклеить ее) to issue a stamp ≈ выпускать марку The post office has issued a new commemorative stamp. ≈ Почта выпустила новую памятную марку. to put, stick a stamp on( an envelope) ≈ клеить марку (на конверт) book of stamps ≈ альбом с марками, кляссер airmail stamp ≈ марка для авиапочты commemorative stamp ≈ марка в честь памятного события postage stamp ≈ почтовая марка revenue stamp ≈ гербовая марка trading stamp ≈ купон
3) род, сорт, тип, класс
2. гл.
1) а) топать ногой;
бить копытами (о лошади) б) дробить( руду и т. п.)
2) а) штамповать, штемпелевать, ставить печать б) клеймить, чеканить, отпечатывать, оттискивать в) наклеивать марку
3) а) перен. запечатлевать(ся) ;
отражать(ся) б) характеризовать, отражать ∙ stamp on stamp upon stamp down stamp out штамп, штемпель, печать - rubber * резиновый штамп /штемпель/;
резиновая печать - * on a document штамп /штемпель, печать/ на каком-л. документе печатка( техническое) чекан;
штамп;
пест клеймо, маркировка - every article bears the * of the maker на каждом изделии стоит клеймо изготовителя пломба или ярлык на товаре почтовая марка (тж. postage *) - I want twenty roubles' worth of *s дайте мне марок на двадцать рублей - send in 20 cents in *s пришлите двадцать центов почтовыми марками гербовая марка сберегательная марка (тж. savings *) "премиальная" марка (прилагается к товару;
накопленные марки обмениваются на товар;
тж. trading *) печать, клеймо;
отпечаток, след, признак - the * of genius печать гения - the * of infamy клеймо позора - to set a * upon smth. наложить отпечаток на что-л. - he bears the * of breeding в нем чувствуется воспитание - the statement bears the * of truth это утверждение похоже на правду род, сорт - a man of the right * настоящий человек - people of the same * люди одного склада - a person of that * личность такого сорта /такого склада/ топанье (ногами) ;
притопывание - with a * of the foot топнув ногой - a * at the take-off( спортивное) толчок при отрыве от земли( в прыжках) ставить штамп, штемпель, печать;
штемпелевать, штамповать - to * a document поставить печать /штамп, штемпель/ на документ - to * a document with an address and date поставить на документ штамп с адресом и датой ставить или выбивать клеймо, клеймить, маркировать - to * a manufacturer's name on goods ставить личное клеймо изготовителя на товары приклеивать, наклеивать марки отпечатывать, оттискивать запечатлевать ( в памяти) - the writer had *ed the character's image in me писатель заставил меня навсегда запомнить этот образ - the scene is *ed on /in/ my memory эта сцена запечатлелась у меня в памяти - her image was *ed on his heart ее образ врезался ему в сердце - his individuality is strongly *ed on all his work на всех его произведениях лежит четкая печать его индивидуальности характеризовать, свидетельствовать( о чем-л.) - to * a picture as a fake определить, что картина является подделкой - his actions * him as a wise man его поступки характеризуют его как умного человека, по его поступкам можно сразу сказать, что он умный человек - this alone *s the story (as) a slander уже одно это говорит о том, что вся эта история - клевета топать (ногами) - to * the ground топнуть ногой о землю топтать;
трамбовать - to * the grass flat примять траву - to * a trail in the snow протоптать тропинку в снегу - to * the snow from one's boots потопать ногами, чтобы отряхнуть снег с башмаков - * on that cigarette затопчите окурок! бить копытом( о лошади) (техническое) штамповать;
чеканить (горное) дробить (руду) bill ~ вексельный сбор contract ~ биржевая печать control ~ контрольный штамп customhouse ~ таможенный штамп date-time ~ вчт. отметка даты и времени ~ характеризовать;
his acts stamp him as an honest man его поступки характеризуют его как честного человека ~ род, сорт;
men of that stamp люди такого склада official ~ официальный штамп postage ~ почтовая марка postage-due ~ доплатная марка postage-due ~ штемпель "оплачивает адресат" receipt ~ штамп, подтверждающий получение revenue ~ гербовая марка rubber ~ избитое выражение rubber ~ резиновая печать rubber ~ резиновый штамп rubber ~ шаблон savings ~ сберегательная марка ~ запечатлевать(ся) ;
отражать(ся) ;
the scene is stamp ed on my memory эта сцена запечатлелась в моей памяти stamp дробить (руду и т. п.) ;
stamp down притоптать;
stamp out подавлять, уничтожать ~ запечатлевать(ся) ;
отражать(ся) ;
the scene is stamp ed on my memory эта сцена запечатлелась в моей памяти ~ клеймить ~ клеймо ~ марка;
гербовая марка ~ марка ~ маркировать ~ наклеивать марку ~ наносить клеймо ~ отпечатывать, оттискивать ~ оттиск, отпечаток ~ печать, отпечаток, след;
the statement bears the stamp of truth утверждение похоже на правду ~ печать ~ пломба или ярлык (на товаре) ~ род, сорт;
men of that stamp люди такого склада ~ топанье, топот ~ топать ногой;
бить копытами (о лошади) ;
to stamp the grass flat примять траву ~ характеризовать;
his acts stamp him as an honest man его поступки характеризуют его как честного человека ~ штамп, штемпель, печать, пломба, клеймо, марка ~ штамп, штемпель, печать;
клеймо ~ штамп ~ штамповать, штемпелевать, клеймить, наклеивать марку ~ штамповать, штемпелевать;
клеймить, чеканить ~ штамповать ~ штемпель to ~ a fire out потушить огонь;
to stamp out a rebellion подавить восстание stamp дробить (руду и т. п.) ;
stamp down притоптать;
stamp out подавлять, уничтожать ~ on bonds печать на долговых обязательствах ~ on debentures печать на долговых обязательствах stamp дробить (руду и т. п.) ;
stamp down притоптать;
stamp out подавлять, уничтожать to ~ a fire out потушить огонь;
to stamp out a rebellion подавить восстание ~ топать ногой;
бить копытами (о лошади) ;
to stamp the grass flat примять траву ~ печать, отпечаток, след;
the statement bears the stamp of truth утверждение похоже на правду time ~ вчт. метка времени trading ~ торговая марка с объявленной стоимостью trading ~ торговый купон transfer ~ печать, скрепляющая передачу unpaid letter ~ штемпель на неоплаченном письме verification ~ печать для засвидетельствования -
4 stamp
[stæmp]bill stamp вексельный сбор contract stamp биржевая печать control stamp контрольный штамп customhouse stamp таможенный штамп date-time stamp вчт. отметка даты и времени stamp характеризовать; his acts stamp him as an honest man его поступки характеризуют его как честного человека stamp род, сорт; men of that stamp люди такого склада official stamp официальный штамп postage stamp почтовая марка postage-due stamp доплатная марка postage-due stamp штемпель "оплачивает адресат" receipt stamp штамп, подтверждающий получение revenue stamp гербовая марка rubber stamp избитое выражение rubber stamp резиновая печать rubber stamp резиновый штамп rubber stamp шаблон savings stamp сберегательная марка stamp запечатлевать(ся); отражать(ся); the scene is stamp ed on my memory эта сцена запечатлелась в моей памяти stamp дробить (руду и т. п.); stamp down притоптать; stamp out подавлять, уничтожать stamp запечатлевать(ся); отражать(ся); the scene is stamp ed on my memory эта сцена запечатлелась в моей памяти stamp клеймить stamp клеймо stamp марка; гербовая марка stamp марка stamp маркировать stamp наклеивать марку stamp наносить клеймо stamp отпечатывать, оттискивать stamp оттиск, отпечаток stamp печать, отпечаток, след; the statement bears the stamp of truth утверждение похоже на правду stamp печать stamp пломба или ярлык (на товаре) stamp род, сорт; men of that stamp люди такого склада stamp топанье, топот stamp топать ногой; бить копытами (о лошади); to stamp the grass flat примять траву stamp характеризовать; his acts stamp him as an honest man его поступки характеризуют его как честного человека stamp штамп, штемпель, печать, пломба, клеймо, марка stamp штамп, штемпель, печать; клеймо stamp штамп stamp штамповать, штемпелевать, клеймить, наклеивать марку stamp штамповать, штемпелевать; клеймить, чеканить stamp штамповать stamp штемпель to stamp a fire out потушить огонь; to stamp out a rebellion подавить восстание stamp дробить (руду и т. п.); stamp down притоптать; stamp out подавлять, уничтожать stamp on bonds печать на долговых обязательствах stamp on debentures печать на долговых обязательствах stamp дробить (руду и т. п.); stamp down притоптать; stamp out подавлять, уничтожать to stamp a fire out потушить огонь; to stamp out a rebellion подавить восстание stamp топать ногой; бить копытами (о лошади); to stamp the grass flat примять траву stamp печать, отпечаток, след; the statement bears the stamp of truth утверждение похоже на правду time stamp вчт. метка времени trading stamp торговая марка с объявленной стоимостью trading stamp торговый купон transfer stamp печать, скрепляющая передачу unpaid letter stamp штемпель на неоплаченном письме verification stamp печать для засвидетельствования -
5 притаптывать
несовер. - притаптывать;
совер. - притоптать
1) (кого-л./что-л.) trample/tread down
2) без доп.;
только несовер.;
разг. tap (with) one's heels, click one's heels, притоптать (вн.) trample (smth.) ;
(каблуками) tap with one`s heels;
~ траву trample down the grass.Большой англо-русский и русско-английский словарь > притаптывать
-
6 примять
fouler vt; piétiner vt ( притоптать); froisser vt ( смять)примять траву — piétiner ( или fouler) l'herbe -
7 letapos
1. топтать/потоптать, вытаптывать/ вытоптать, отаптывать/отоптать, потаптывать/потоптать, притаптывать/притоптать; (összetapos) протаптывать/протоптать; (keményre) утаптывать/утоптать; (kissé) помять; (sokat, mind) перетаптывать/перетоптать; (pl. vetést) травить/потравить, вытравливать v. вытравлять/вытравить, выбивать/ выбить;\letapossa a füvet — топтать v. истаптывать/истоптать v. мять v. уминать траву \letapossa а havat утоптать снег; vkinek \letapossa a lábát — отдавливать/отдавить v. оттискивать/оттискать кому-л. ногу; \letaposták a lábát a tömegben — ему оттискали ноги в толпе; a tehenek \letaposták a rétet — коровы выбили луг; a tehenek \letaposták az őszi vetést — коровы стравили озимь;legelés közben \letapos — стравливать v. стравлять/стравить;
2. (összetipor, agyonnyom) растаптывать/растоптать, раздавливать/раздавить;\letapos egy pókot — раздавить паука;
3. (cipősarkot) стаптывать/ стоптать -
8 გაქელვა
вытоптать измять-траву истоптать мять попрать потоптать примять притоптать растоптать смять топтатьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გაქელვა
-
9 მოთელვა
мять навалять намять-траву перевалять-см. примять притоптать свалять-войлок укатать-буркуქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > მოთელვა
-
10 гаКелва
вытоптать измять-траву истоптать мять попрать потоптать примять притоптать растоптать смять топтатьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > гаКелва
-
11 моТелва
мять навалять намять-траву перевалять-см. примять притоптать свалять-войлок укатать-буркуქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > моТелва
-
12 келаш
1) шагать по грязи, по воде;2) идти вброд;3) притоптать, притаптывать (траву, хлеба и т.п.);4) путать, спутать (ногами вожжи, привязь — о лошади и т.п.).
См. также в других словарях:
ПРИТОПТАТЬ — ПРИТОПТАТЬ, притопчу, притопчешь, совер. (к притаптывать), что. Примять, наступая ногами. Притоптать траву. Притоптать землю на дорожке. «Осел… в огороде все примял и притоптал.» Крылов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРИТОПТАТЬ — ПРИТОПТАТЬ, опчу, опчешь; оптанный; совер., что. Примять ногами. П. траву. | несовер. притаптывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
притоптать — топчу, топчешь; притоптанный; тан, а, о; св. что. Примять, придавить ногами (ногой). П. траву, газон. П. окурок. П. сапогами, каблуками. ◁ Притаптывать, аю, аешь; нсв. Притаптываться, ается; страд. Притаптывание, я; ср … Энциклопедический словарь
притоптать — топчу/, то/пчешь; прито/птанный; тан, а, о; св. см. тж. притаптывать, притаптываться, притаптывание что Примять, придавить ногами (ногой). Притопта/ть траву, газон … Словарь многих выражений
ПРИТАЛКИВАТЬ — ПРИТАЛКИВАТЬ, притолкать, притолкнуть что, придвинуть толчком, припихнуть, присунуть; ·противоп. оттолкнуть. Нас притолкали в угол, прижали. Его сюда насилу взашей притолкали. | Я есть локти притолкал в толпе, обил. ся, быть притолкану; |… … Толковый словарь Даля
УМИНАТЬ — УМИНАТЬ, умять что, мять довольно, разминать, сколько нужно, умесить, укулачить. Умять тесто, замазку. | Умять траву, примять, притоптать, притолочить. | Умять сено в куль, одежу в чемодан, убрать, уложить приминая, угнести, утискать. | Уминать в … Толковый словарь Даля
при... — ПРИ... приставка. I. (служит для образования глаг. и сущ.). 1. Указывает на доведение движения до цели, до определенного места. Прийти (домой), прибежать, прилететь, приехать, принести (письмо), привезти, притащить (ящик), пригнать (стадо),… … Энциклопедический словарь
при... — 1. приставка.; (служит для образования глаг. и сущ.) 1) Указывает на доведение движения до цели, до определенного места. Прийти (домой), прибежать, прилететь, приехать, принести (письмо), привезти, притащить (ящик), пригнать (стадо), привести. 2) … Словарь многих выражений